Showing posts with label You and I. Show all posts
Showing posts with label You and I. Show all posts

Wednesday, November 23, 2011

You & I PV Making of Video Translation [WFF Collaboration]

Here is the latest winds family fansub x w-inds. to words project! Please enjoy!



Keita: The feeling behind our video is that we're here in Okinawa, so this is our look. We've done this as a group of three.

title: w-inds. You & I
title: 2011. 7. 6

Keita: Does it work?
Person: It's very suitable.
Keita: No way.
Person: It works well!
Keita: Don't joke around with me. It'll look right when we blast the volume. What are you going on about?

Thursday, August 25, 2011

Steal w-inds.' Style: You & I DVD ver

Here is the final instalment of the You & I edition of Steal w-inds.' Style. This is based on the outfits worn for the DVD version. I do not own or endorse the brands and articles of clothing included in this article. This is for entertainment purposes only. The clothing shown here is designed for women. Brands used are American Eagle, Garage, Bluenotes, and Firela.
Ryuichi's shirt


Keita's shirt

Steal w-inds.' Style: You & I A ver

The next up in our Steal w-inds.' Style is the jacket for You & I, version A. Once again, I do not own the brands suggested or the items themselves. To be directed to the items, please click on the image. The brands used are American Eagle, Bluenotes, Roxy, and Hurley. I am not endorsing these products in any way. I apologize for the poor layout of the images. The clothing included here are designed for women.

Ryohei's shirt


Ryohei's tank top

Steal w-inds.' Style: You & I B ver

I was admiring the jacket covers of w-inds.' new single, You & I, when I found many articles of their clothing to be similar to what I've seen elsewhere. This is purely for entertainment purposes only, and the clothing is designed for women. Thanks to American Eagle, Wanted, Seventeen magazine, TopShop, Ralph Lauren, and Aeropostale. I do not own any of these clothing brands or items. I apologize for the poor layout; I wanted to make it neater, but I couldn't work with Blogspot.

Ryohei's jacket
Ryohei's pants (sort of)
the closest thing to Ryuichi's jacket

Tuesday, July 26, 2011

Ryohei's Ameblo Translation: July 26, 2011

2011/07/26 by Ryohei

Today at CDTV, we recorded for our [performance of] our August 17th release, our new single You & I. 
For those who have time, please check it out!

to be directed to the original site, please click here.

Thursday, July 21, 2011

You & I Pictures: Off and Onscreen Matching














I do not own these pictures. They were taken off of 00bs.jp/keita_t/ and include pictures from Keita in the You and I album covers, matched with pictures from his Twitter account.

Tuesday, July 19, 2011

You & I lyrics translation

There is still a questionable blank, and I apologize for that. But thank you to those who helped figure out the first missing word! I do not own this song or its lyrics. to view the romaji, please click here.  And thank you so much to windstvofficial for this trailer upload! To watch it directly on YouTube, please click here.

I'm always looking in hopes I can find you.
There's no erasing this burning smile
That red lipstick
With you at the beach
(JUST WANNA BE WITH YOU)
It's there with you. I want to know it all.
YOUR MIND, YOUR SOUL, YOUR HEART, YOUR ALL
Against the bill,
the moving colours.
I want to whisper to you

(JUST WANNA BE WITH YOU)
YOU AND I HAVE A SYMPATHY
YOU AND I HAVE OUR DESTINY

our destinies will become one
(JUST WANNA BE WITH YOU)

You & I lyrics ROMAJI

Note: I do not own this song or its lyrics. There is still one questionable blank, and I'm sorry. but thank you to those who helped decipher the first one! I also used this site for help with corrections. To view the English translation I have done, please click here.

君を探すためにいつも見る kimi wo sagasu tame ni itsumo miru
焼き付けられた笑顔が消すことはない yakitsukerareta egao ga kesu koto ha nai
その赤い口紅 sono aka kuchime ni
君と海辺にkimi to umibe ni
(JUST WANNA BE WITH YOU)

君にあるすべてが知りたい。kimi ni aru subete ga shiritai
YOUR MIND, YOUR SOUL, YOUR HEART, YOUR ALL
紙幣線で shiseihen de
移る色彩 utsuru shikitai